Professional Development

  • Professional experience and professional development are of the utmost importance in translation and interpreting training. We therefore try to provide as many opportunities for students and practicing interpreters and translators to develop and refine their skills. Students are strongly encouraged to undertake an internship with one of our many industry partners and to become familiar with resources such as the TICPD portal.

    Current students looking for an internship (practicum) should refer to the Internship Guidelines.   You may choose to apply to an organisation from the list of Language Service Providers or arrange your own organisation to work with.  If you choose the latter, you must complete an Application for Internship arranged by student  form. At the end of the internship, you must ensure that the Log is signed by the supervisor of the organisation.

    Interpreters and translators may improve their work through the Professional Development Short Course Program developed in partnership with the Office of Multicultural Affairs and Citizenship and supported by the Department of Health, Victoria. This program addresses the issues, practices and techniques of translation and interpreting in specialized areas such as the community, legal, health, mental health and technology fields and is delivered in both metropolitan and regional Victoria. See Short Courses for details about the next short course available.

    Students and translators may also engage with literary translation in a week of collaborative workshops involving the author of the work to be translated, a professional translator and the participants.

  • The internships and practicum component of the master’s course is aimed at helping students to gain real world experiences in the Translation and Interpreting industry and at developing further their employability. The component is a requirement for NAATI accreditation. By working with professionals in the industry and/or along side professionals who frequently use translators and interpreters, ... Read more
  • Updated 16 September 2014 The Translation and Interpreting Studies program at Monash University is pleased to announce that a program of professional development short courses will be offered in Melbourne and regional Victoria from 2014 to 2016. Full schedule of all upcoming professional development short courses for 2014 – 2016: Melbourne (Caulfield/City) Geelong Ballarat Morwell Wodonga Courses for experienced T + I practitioners Legal Interpreting November-December 2014; ... Read more
  • The Australian Association for Literary Translation (AALITRA) Monash University hosts The AALITRA Review, the online journal for the Australian Association of Literary Translation (AALITRA). The association promotes interest in all aspects of literary translation, presenting talks and conferences. Its peer-reviewed journal provides translators, academics and students with a place to publish translations, reviews, and articles about both the ... Read more
  • Industry Partners The translation and interpreting internships are undertaken in collaboration with a number of practitioners, agencies and institutions. We are grateful to our industry partners for taking the time to provide Monash students with a rewarding and valuable professional experience.                                   ... Read more