Professional experience and professional development are of the utmost importance in translation and interpreting training. We therefore try to provide as many opportunities for students and practicing interpreters and translators to develop and refine their skills. Students are strongly encouraged to undertake an internship with one of our many industry partners and to become familiar with resources such as the TICPD portal.
Interpreters and translators may improve their work through the Professional Development Short Course Program developed in partnership with the Office of Multicultural Affairs and Citizenship and supported by the Department of Health, Victoria. This program addresses the issues, practices and techniques of translation and interpreting in specialized areas such as the community, legal, health, mental health and technology fields and is delivered in both metropolitan and regional Victoria.
Literary Translation Summer/Winter School
Monash Translation and Interpreting Studies runs a regular series of literary translation summer/winter schools. Aimed at students, writers, professional translators, language teachers, literature lovers and anyone interested in literary translation, these events consist of several days of collaborative translation workshops led by both an expert translator and the author of the text to be translated.
The translations produced as part of the first Literary Translation Summer School have been published in Creative Constraints. Translation and Authorship (Monash University Publishing, 2012). Translations from the second Literary Translation Winter School were published in the official journal of the Australian Association for Literary Translation (AALITRA), The AALITRA Review (no. 8, 2014). In 2016, literary translation workshops featured as part of Literary Commons!
Please visit this page again for information on upcoming literary translation events.