Conferences

Symposium on Interpreter Training and Humanitarian Interpreting

Translation and Interpreting Studies
International Symposium, 1-2 April 2016, Monash University

Interpreter Training and Humanitarian Interpreting

The work of interpreters in the 21st century is characterised by a need to adapt to many different contexts and modalities of work. One of these is the humanitarian context: in conflict zones, in disaster zones, or in refugee camps for example, interpreters have to cope with specific demands and realities. How do interpreters respond to them? How are they prepared to face them? What policies are put in place to help and protect them?

Visit the Symposium on Interpreter Training and Humanitarian Interpreting page…

 


Domestic Violence & Interpreting: A National Forum

On 24-25 September 2015, the Translation & Interpreting Studies Program, Monash University convened a forum in Melbourne, Australia, addressing the area of domestic violence and the provision of interpreting services for victims of domestic violence and their families.

Visit the Domestic Violence & Interpreting forum website

 


Translating Pain: An International Forum on Language, Text and Suffering.

On 10-12 August 2015, Monash University in partnership with the University of Warwick convened a forum in Melbourne, Australia focused on the translation of pain across multiple historical and disciplinary perspectives.

Visit the Translating Pain forum website…