Monash Translation and Interpreting Studies is delighted to announce they have just signed a MoU with the SPC, The Secretariat of the Pacific Community, which will give students of the MITS the possibility to undertake an international internship.
The SPC, based in Noumea, New Caledonia, is an international organisation founded in 1947 that works in public health, geoscience, agriculture, forestry, water resources, disaster management, fisheries, education, statistics, transport, energy, human rights, gender, youth and culture to help Pacific Island people achieve sustainable development.
As the official working languages of the organisation are English and French, the internship will provide Monash Translation and Interpreting students, working in the French-English pair, with the opportunity to work with the SPC’s in-house translators and conference interpreters and gain a unique experience of the work of an international body involved in regional aid.
Interpreting domestic violence
A public forum at Monash will feature a leading international researcher, addressing the issue of … Continue reading Interpreting domestic violence
Seminar – Japanese Futures: Globalization and the Notion of a Heisei Restoration
by Professor Ross Mouer.
9 September, 2015 12 noon – 1:30 pm
A light lunch will be served – RSVPs appreciated but not required!
Japanese Studies Centre Auditorium
Interpreting & Translation students undertake internships at the headquarters of two international organisations
Students in the master of Interpreting and Translation Studies have recently gained in-house experience as … Continue reading Interpreting & Translation students undertake internships at the headquarters of two international organisations
PRESS RELEASE TRANSLATING PAIN Proudly co-sponsored by the Migration, Identity and Translation Network (MITN), the … Continue reading TRANSLATING PAIN
Domestic Violence & Interpreting: A National Forum
On 24-25 September 2015, the Translation & Interpreting Studies Program, Monash University will convene a … Continue reading Domestic Violence & Interpreting: A National Forum
David Kral wins 14th Chinese Bridge language proficiency competition
Our student David Kral won the first prize at the 14th Chinese Bridge language proficiency … Continue reading David Kral wins 14th Chinese Bridge language proficiency competition
Translation Nation at The Emerging Writers’ Festival
Marvel at the mysteries of language, meaning and literary tradition, as five of Australia’s most … Continue reading Translation Nation at The Emerging Writers’ Festival
RISM seminar – Prof. John Foot (University of Bristol, UK)
You are invited to a RISM seminar in collaboration with the Italian Institute of Culture , Prof. … Continue reading RISM seminar – Prof. John Foot (University of Bristol, UK)
Students in the Master of Interpreting and Translation Studies complete an internship at the headquarters of the international organisation ACAP
Four students from the Master of Interpreting and Translation Studies have recently completed a one-week … Continue reading Students in the Master of Interpreting and Translation Studies complete an internship at the headquarters of the international organisation ACAP
Oscar Schwartz wins The Lifted Brow Prize
Oscar Schwartz – currently undertaking a PhD in the Literary and Cultural Studies program – … Continue reading Oscar Schwartz wins The Lifted Brow Prize
Double Master in Translation student writes about her internship in France and her passion for words
One of the double master students currently undertaking an internship in France as part of … Continue reading Double Master in Translation student writes about her internship in France and her passion for words
New agreement signed between T&I Studies and global company Oncall
Monash Translation and Interpreting Studies program has recently signed a new agreement with the global … Continue reading New agreement signed between T&I Studies and global company Oncall