Listen to Angela Tiziana Tarantini’s talk about Translation Nation with Triple R here:
Translation might be a mystery to most, but it’s an essential part of our literary tradition and the world of writing. Ever wanted to see exactly how it works? At this unique event, you’ll have a chance to watch a single text in English being translated into multiple languages – Chinese (Mandarin), Italian, Indonesian and Spanish. Read more.
Angela Tiziana Tarantini is a PhD candidate in Translation Studies at the Monash
University in Melbourne, Australia. She has published articles in literary journals,
and co-translated into Italian of the novel Playing in the Light by Zoë Wicomb,
which was published as In Piena Luce by Baldini Castoldi Dalai, Milan, in 2009.
She obtained two MAs (in Foreign Languages and Literatures, and in European
and American Languages, Literatures and Cultures) at the Università degli Studi
del Piemonte Orientale Amedeo Avogadro in Vercelli – Italy. She worked as English
Language Assistant at the Department of Humanities of the Università degli Studi
del Piemonte Orientale Amedeo Avogadro in Vercelli – Italy, at the University
Institute of Science and Technology Politecnico of Turin – Italy, at the Faculty of
Economics of the Università degli Studi Milano – Bicocca in Milan – Italy, and as
Adjunct Professor of English at the Department of Humanities of the Università degli
Studi del Piemonte Orientale Amedeo Avogadro, and at the Faculty of Education of
the Università degli Studi Milano – Bicocca in Milan – Italy. She currently works as a
sessional tutor for English-Italian translation at Monash University.
Imagining our future: science fiction and climate change | A conversation with Emeritus Professor Andrew Milner
As 2017 begins, we reflect on the beginnings and evolution of our ideas on utopia and dystopia today. From Star Wars to Leonardo DiCaprio’s latest film on climate change, we sat down with Emeritus Professor Andrew Milner, at Monash University’s School of Languages, Linguistics and Literary Studies, to talk about his research into science fictional texts, films and comics – and importantly, how this impacts our future imaginings and humanity.
Godzilla’s lost nuclear past: Dr Jason Jones
You might remember Godzilla demolishing San Francisco’s Golden Gate Bridge, or Matthew Broderick defeating the … Continue reading Godzilla’s lost nuclear past: Dr Jason Jones
South Asian Diaspora International Researchers’ Network
A humanities project.
The ambition of this network is to unite academics and writers from around the world whose work focuses on the South Asian Diaspora. We invite all internationally established scholars as well as early-career, postdoctoral and postgraduates interested in this project to register on this network…
LLCL Honours student recognised in prestigious international awards programme
LLCL Honours student recognised in prestigious international awards programme Honours student in Literary Studies, Calvin … Continue reading LLCL Honours student recognised in prestigious international awards programme
Monash Chinese Studies students awarded study scholarships in language competition
Last week saw Monash Arts students win the “Chinese Bridge” Chinese Language
Proficiency Competition for Foreign University Students once again.
Celebrating 50 years of Japanese at Monash
2016 marks the 50th anniversary of Japanese studies at Monash University. The teaching program in … Continue reading Celebrating 50 years of Japanese at Monash
Two MITS students undertake an internship with international organisation CCAMLR
Two students in the master of Interpreting and Translation Studies have recently had the opportunity … Continue reading Two MITS students undertake an internship with international organisation CCAMLR
Internship opportunity with SPC in New Caledonia for MITS student
One student in the master of Interpreting and Translation Studies has recently gained in-house experience … Continue reading Internship opportunity with SPC in New Caledonia for MITS student
Research Interview: Jason Jones
A video interview with Dr Jason Jones, lecturer in Japanese Studies at Monash University. Jason talks about … Continue reading Research Interview: Jason Jones
Monash Chinese Studies students win first and second places in language competition
Two of Chinese Studies’ students, Sean Hyatt and Tristan McCarthy, recently won the first and second places … Continue reading Monash Chinese Studies students win first and second places in language competition
Objects in Translation: A Conversation with Curators and Historians
A World of Things: Exchange and Material Culture in the First Global Age, 1500-1800. Robert … Continue reading Objects in Translation: A Conversation with Curators and Historians
Monash Asian Studies Debate Competition
In 2016, the DAV, in conjunction with the School of Languages, Literatures, Cultures and Linguistics … Continue reading Monash Asian Studies Debate Competition